当前位置: 首页 >> 教科研动态 >> 正文

百般锤炼,只为你完美成长——小学高端英语项目组系列报导之课程专家组座谈会

[发表时间]:2019-10-24 [来源]:小学高端英语教育项目组

近日,来自澳大利亚的外语教学课程顾问 Marcella 女士与我校外教专家团队就小学高端英语课程进行了深入的研讨。

Recently, Ms. Marcella, the curriculum specialist in English teaching from Australia, has conducted an in-depth discussion about our Elementary High-end English Program with our group of professional foreign teachers.

 

在会议的开始,大家对开学几周以来一年级高端英语课程的实施情况进行了回顾与总结。其中一位在英语本土国家拥有十余年小学全科教学经验的外教专家提到,由于大部分学生已具备一定的英语基础,该课程的开展与实施比预想中更加顺利,尤其是5(语言课)+3(学科融合课)课程模式中的三节学科融合课。学生在纯外语环境下学习音乐、体育、科学、美术,他们的积极性高,新鲜感强,上课的专注度和参与度都超出了预想。外教专家也预测到,这样的状态将会为下学期学生开始用英语学习更加专业的学科知识与技能奠定坚实的基础。

At the beginning of the meeting, we reviewed the first few weeks of the first-grade high-end English course. One of our native English-speaking foreign teachers, with over ten-year teaching experience in primary school, mentioned that since most students already have some pre-existing English language skills, the development and implementation of the course went smoother than expected, especially that of the three subject integration course in the “ 5 English Language Classes and 3 Applied English Classes ”. Students have shown their great passion and excitement in learning music, sports, science, and art in a pure foreign language environment. Their concentration and participation during the lessons exceeded the teachers’ expectations. Foreign teachers also foresaw that it would lay a solid foundation for students to learn more professional subject knowledge and skills in English for the next semester.

在谈到学生使用外教讲义与练习册的情况时,课程顾问对外教专家统一存放教学资源,使用时再进行分发的方法表示认同。 顾问说道,因为儿童正处在从幼儿园过渡到小学一年级的阶段,随着课程增多和上课模式的巨大变化,他们经常会出现忘带或混带教学资源的情况,导致教师的正常教学秩序与学生渐进性的学习模式受到影响。而统一存放和分发使用教学资源的做法,不仅可以避免这种情况的发生,还有利于学生培养管理收纳学习用品的好习惯。此外,外教专家提到,除现成的讲义与练习册,学生在课堂上还会完成由教师事先根据学生情况而设计的作业纸和活动任务单,这类资源也将被汇集成册。每位学生都将拥有属于自己的学习记录袋,形成体现个性化学习成果的学生作品集,并统一存放,在学期或学年结束后下发。课程顾问对此做法表示强烈赞同,并称这样的作品集,记录了学生的学习过程,见证着学生成长的点滴,对于学生来说价值和意义非凡。

When it came to the use of handbooks and workbooks, Ms. Marcella agreed on the unified management and distribution of the teaching resources, which our foreign teachers are composing. She said that as children are in transition from kindergarten to being first grade primary school students; with the number of courses increasing and the transition from the kindergarten classroom to primary school classes, they would forget to bring their books or bring the wrong books, which will affect the teaching plan and hinder the progressive learning of the students. Keeping materials in school and distributing them when in need could help prevent that problem. Moreover, doing this could help students to develop their own organization. In addition, foreign teachers mentioned that besides the handbooks and workbooks, students will also complete the worksheets based on their ability. Their worksheets will also be compiled into an individualized scrapbook and portfolio for each student. We will give them back to the parents at the end of the semester or at the end of the school year. The specialist couldn’t agree more on this approach and argued that “Such a collection of students’ work will show the students’ learning process and their growth throughout the year. It is of great value and significance.”



为了更加了解学生的整体认知与英文水平,以便制定更贴合孩子实际情况的教学方法,课程顾问还对外教课进行了观摩,并提出了有针对性的意见和改进方案,如设立鼓励孩子学习信心,激发孩子学习兴趣的奖励机制。同时她还强调课后针对每个学生的课堂表现做个性化评价与培养策略制定以及进行分层教学的重要性。

Secondly, for a better understanding of students’ recognition and English levels to better tailor the program to them, the curriculum specialist has observed the foreign teachers’ classes and made some suggestions and strategies. For instance, she suggested implementing a rewarding system to encourage students to learn while arousing their interest in learning. Meanwhile, she has also emphasized the importance of stratified teaching and post-class individualized assessment and cultivation strategies.

 

同时,课程顾问还就讲义中内容的延展,教授方法,以及教学辅助材料的使用提出了自己多样化的建议。她要求小学高端英语课程的老师们要保证每周定时进行教研活动,互通有无,保证国际课程内容的统一性,教学方法的科学性,教学活动与材料的多样性,以达到让孩子们在丰富多彩的课堂学习活动中自然习得语言与知识技能的目的。

In the meantime, for teachers’ reference, the expert gave a lot of advice about expanding teaching content, teaching methods and using auxiliary materials. She also suggested a weekly feedback session for sharing thoughts and opinions to ensure the teaching methods and content is the same throughout the program. This can ensure that children can improve their English and other skills.

此次座谈,课程顾问倾囊相授,教师们各抒己见。全体教师队伍承诺在培养孩子的过程中躬亲厉行,以铁杵磨针的意志践行教学理念,以期提高孩子们的综合竞争力,使孩子们能够在世界舞台上大放异彩。 

During the discussion, Ms. Marcella provided a lot of insightful suggestions and our foreign teachers voiced their ideas with a clear goal of boosting students’ comprehensive competitiveness so that they can thrive on the world stage through our perseverance and self-motivation.

(供稿: 小学高端英语教育项目组  编辑:王天慈)