·我校邀请专家对小学英语教师进行培训
发布日期:2014-03-20 信息来源:
3月19日下午,北京师范大学英文学院褚金丽教授、中关村三小英语老师赵宁、外研社基础分社英语教学资深培训师等一行7人来到我校,就教材和教法对我校小学英语教师进行培训。我校副校长于苒出席培训会。小学英语教研组长张亚妹主持培训会。
褚教授首先分析了国内英语教学背景。近年来,随着英语学习的逐渐升温和教育与国际接轨的发展趋势,幼儿园和中小学尝试引进国外原版教材作为英文授课主要教材或补充教材的比例明显增多,随着国外原版教材使用量的增加,到底这样的教材能否真正能有效提高中国孩子的英语水平?是否学校只有引进原版教材,教师才能把英语课上好,把学生教出水平已经成为了一个备受关注和有争议的问题。
褚教授指出,孩子是否能够学好英语,教材不是唯一的保障条件。好的教材、好的教法和好的教师是基础,除此之外,还需要有好的学习方法和策略,良好的语言学习环境,学习工具以及可利用的丰富的学习资源和发展平台。
褚教授进一步指出,国外原版教材都具有突出语言学习的语境和语言的地道和培养学生用英语思维的编写理念。话题贴近生活,内容活泼有趣,语言标准地道,字迹印刷清楚,教材图文并茂,色彩亮丽,对比目前国内编辑出版的教材,国外教材在视觉上更容易被孩子接受。但是,原版教材是否完全适合中国的小学生使用?原版语言教材,由于是针对本国孩子的语言水平编写的,通常起点较高,(国外孩子们在学前已经有了相当多的语言的积累),跨度较大,又由于许多的文化背景对中国学生来说是不熟悉的,完全陌生的,远离孩子们的日常生活,因此,中国学生学习起来会感到吃力,在认知过程中会产生焦虑情绪。而国产教材,根据中国孩子的认知特点,学习习惯和实际水平,起点低,循序渐进,小步快走,学生稍稍前起脚来就能够的着,不用费力往上跳着去够。并根据艾宾浩斯的记忆曲线规律,知识循环复现率高,学生学得扎实,学得轻松,情感过滤少。
实际上,目前国内的许多英语教材是教材的出版社与国外教材编写机构或出版社合作编写的。国产教材不仅在许多方面能够达到与国外教材相同的水平,还更加适合中国孩子的学习习惯和特点。在各个学段的衔接上更紧密,更顺畅,更有利于学生对知识的掌握和语言能力的发展,以及后续的学习,同时教法也是多样结合和体现现代教学理念的。外语教学与研究出版社与英国麦克米伦出版公司共同打造、编写出版的《新标准》英语教材就充分体现了国外原版教材所具有的先进教学理念、特点、文化和语言的标准地道以及多样的教学方法。同时教学内容、话题和技能训练也是严格遵循我国政府和教育部制定的《义务教育英语课程标准》在“教材编写建议”部分提出的“思想性、科学性、趣味性和灵活性”原则,准确把握本次《课标》修订提出的新要求,依据各个阶段的语言知识与技能的分级标准和要求以及学生在不同学段的多学科的知识结构顺序设计编写的。
接下来,褚教授从课堂使用角度对《新标准》教材做了深入细致的讲解,并对教学步骤以及教学方法对教师进行具体辅导。
来自中关村三小的英语老师赵宁,则从自己的教学实践出发,介绍了《新标准》教材的使用方法以及中关村三小使用教材后所取得的良好教育效果。
最后,副校长于苒做了总结发言。她指出,此次能够请专家进校指导教师,首先要感谢外研社基础分社为附校搭建平台。附校很重视教育教学水平的提高,这次邀请到了褚金丽教授和赵宁老师,就是为了为教师搭建交流平台,促进教师专业发展,进一步提高我校小学整体英语教学水平。希望各位老师会后认真思考总结,加强学习交流,不断提高专业水平。
全体小学英语教师参加培训会。
(小学四年级英语组董慧杰)
上一条:·我校召开初三学生百日誓师大会
下一条:·我校召开初三学生百日誓师大会